• Главная
  • Каталог
  • Авторские права
  • Контакты


    радовался, словно ребенок. Прижимая
    бумаги к сердцу, он восторженно бормотал что-то по-немецки.
    Сэр Стэнли кинулся к Лорен и с чувством стал трясти ее руку:
    - Моя дорогая, мы вам бесконечно обязаны...
    - Да, это так, - сказал Джордж, - хотя я, э-э... - Он смешался, недоуменно уставившись на совершенно незнакомую ему
    молодую леди.
    Лорен умоляюще посмотрела на Джимми, который тут же пришел ей на помощь:
    - Это мисс Уэйд, сестра Джералда Уэйда.
    - Дорогая мисс Уэйд. - Джордж пожал руку Лорен. - Я хочу выразить вам глубокую благодарность за то, что вы для нас
    сделали. Хотя, должен признаться, я не совсем понимаю...
    Последовала красноречивая пауза, и все четверо заговорщиков поняли, что объяснить присутствие Лорен будет не так-то
    легко. Но тут положение спас инспектор Баттл.
    - Сейчас не время вдаваться в подробности, - тактично заметил он.
    Мистер Бейтмен, как всегда, оказался разумнее всех:
    - Нужно скорее выяснить, что там с О'Рурком. Не кажется ли вам, сэр, что следует послать за доктором?
    - Ну конечно! - поддержал его Джордж. - Ну конечно! Как это мы сразу не подумали! - Он посмотрел на Билла. -
    Позвоните доктору Картрайту и попросите его приехать. И намекните, э-э.., что дело сугубо конфиденциальное.
    Билл отправился выполнять поручение.
    - Я поднимусь с вами, Дигби, - решил Джордж. - Возможно, ему чем-то можно помочь до прибытия врача.., примем
    какие-нибудь меры.
    Он довольно беспомощно посмотрел на Руперта Бейтмена, - было очевидно, что именно Бейтмен владел ситуацией.
    - Мне пойти с вами, сэр?
    Джордж явно обрадовался - он знал, что на этого молодого человека можно положиться. Да, каждый, кто сталкивался с
    этим замечательным молодым человеком, понимал это сразу. Дигби, Бейтмен и Ломаке вышли из комнаты. Леди Кут
    поспешила за ними, приговаривая своим низким грудным голосом:
    - Бедный мальчик.., может быть, я смогу ему чем-нибудь помочь...
    - Заботится о нем как мать, - задумчиво заметил инспектор Баттл. - Прямо как мать. Интересно... Три пары глаз в
    недоумении воззрились на него.
    - Интересно, - с расстановкой продолжал инспектор, - где сейчас сэр Освальд?
    - Вы думаете, его убили? - испугалась Лорен. Баттл энергично покачал головой:
    - Ни в коем случае. Нет-нет, скорее... - Он наклонил голову и стал прислушиваться, жестом призывая остальных
    последовать его примеру.
    И действительно, вскоре все услышали шаги. Грузная фигура выросла перед стеклянной дверью. Он так на всех
    посмотрел, словно застиг их за каким-то неблаговидным занятием. Сэр Освальд, а это был он, медленно оглядел комнату.
    Его цепкий взгляд не упустил ни одной детали: наскоро перебинтованная рука Джимми, странный наряд Бандл, какая-то
    незнакомая девушка. Наконец в его поле зрения попал и Баттл.
    - Что здесь произошло, инспектор? - резко спросил он.
    - Попытка ограбления, сэр.
    - Ограбления?
    - Но благодаря этой юной леди, мисс Уэйд, воры не смогли унести свою добычу.
    - Так-так, - кивнул сэр Освальд. - А, теперь, господин полицейский, не скажете ли, что это такое? - И он осторожно
    протянул Баттлу маленький маузер.
    - Где вы нашли его, сэр Освальд?
    - На газоне рядом с домом, должно быть, его выбросил один из грабителей, когда убегал отсюда. Не беспокойтесь, я был
    аккуратен, вам же потребуются отпечатки пальцев.
    - Вы очень предусмотрительны, сэр Освальд, - сказал Баттл, он также осторожно взял маузер и положил его рядом с
    кольтом Джимми.
    - А теперь, - сэр Освальд нахмурил брови, - я хотел бы узнать обо всем поподробнее.
    Инспектор Баттл кратко изложил все перипетии этой

    [Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][Вперед]