месте после еды. Как жаль, что этот обычай
теперь утрачен. Чимниз достаточно просторен, однако даже здесь, кажется, нет угла, где можно было бы хоть немного
отдохнуть. Господи, да сколько же вас там? Это напоминает мне пантомимы, которые я видел в детстве. Там из люка на
сцене выскакивали целые толпы злых духов.
- Злой дух № 7, - сказала Вирджиния, подойдя к нему и погладив его по голове. - Не сердитесь. Мы только осматриваем
потайные ходы.
- Похоже, сегодня все заинтересовались потайными ходами, - проворчал лорд Катерхэм, не вполне еще умиротворенный.
- Целое утро пришлось показывать его Фишу.
- И когда это было? - быстро спросил Баттл.
- Перед самым завтраком. Кажется, ему кто-то рассказал, что здесь есть потайной ход. Сначала мы плутали здесь, а потом
поднялись в белую галерею и закончили осмотром потайной комнаты. Но к тому времени его энтузиазм уже поубавился.
Судя по его виду, ему надоело до смерти. Но я заставил его осмотреть абсолютно все. - При этом воспоминании лорд
Катерхэм удовлетворенно хихикнул.
Энтони дотронулся до руки Лемуана.
- Давайте выйдем, - сказал он вполголоса. - Мне нужно поговорить с вами.
Они вышли через застекленную дверь. Отойдя от дома на достаточное расстояние, Энтони вынул из кармана обрывок
бумаги, переданный ему Борисом.
- Скажите, - сказал он, - это не вы обронили? Лемуан взял в руки листок и с интересом осмотрел его.
- Нет, - сказал он. - Впервые вижу. А почему вы спрашиваете?
- Вы вполне уверены в том, что сказали?
- Абсолютно, мсье.
- Ну что ж, все это очень странно.
Он повторил Лемуану рассказ Бориса. Тот внимательно выслушал его.
- Нет. Это не моя бумага. Вы говорите, он нашел ее среди этих деревьев?
- Да, по крайней мере, я так понял, хотя точно он мне не сказал.
- Весьма возможно, что она выпала из чемодана мсье Айзекстайна. Допросите Бориса еще раз. - Он вернул листок
Энтони. Помолчав, он спросил:
- А что вам известно об этом человеке? Энтони пожал плечами:
- Насколько я знаю, он был доверенным слугой князя Михаила.
- Может быть, и так, но необходимо выяснить точно. Спросите кого-нибудь, кто может подтвердить это, например барона
Лолопретжила. Может быть, этот человек поступил на службу к князю только недавно? Что касается меня, я верю, что он не
лжет. Но кто знает. Король Виктор вполне способен мгновенно перевоплотиться в доверенного слугу...
- Неужели вы действительно думаете... Лемуан не дал ему договорить:
- Я буду с вами совершенно откровенен. Король Виктор стал для меня навязчивой идеей. Он чудится мне повсюду. Даже
сейчас я мысленно задаю себе вопрос: а что, если человек, с которым я сейчас разговариваю, этот мсье Кейд, и есть король
Виктор?
- Боже мой, - сказал Энтони, - у вас и вправду уже пунктик на этой почве.
- Какое мне дело до брильянта? Какое мне дело до поимки убийцы князя Михаила? Я предоставляю все это моему коллеге
из Скотланд-Ярда. Ему и полагается этим заниматься. Я же в Англии только с одной целью, эта цель - поймать короля
Виктора, и поймать его с поличным. Остальное меня не интересует.
- И вы думаете, вам это удастся? - спросил Энтони, закуривая сигарету.
- Откуда я знаю, - без энтузиазма произнес Лемуан. Они вернулись на террасу. Инспектор Баттл стоял около застекленной
двери в какой-то странно неподвижной позе.
- Посмотрите на бедного Баттла, - предложил Энтони. - Давайте подойдем и приободрим его. - Он помолчал с минуту и
добавил:
- А знаете, кое в чем вы кажетесь мне темной лошадкой, мсье Лемуан.
- В чем же, мсье Кейд?
- Ну, на вашем месте, - сказал Энтони,
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][Вперед]
